Siete antologías de escritores africanos para disfrutar

Le damos algunas antologías para mantenerlo ocupado este fin de semana, así como para esperar en el futuro cercano.

Aquí en JamesMurua.com recopilamos regularmente una lista de libros de escritores afrodescendientes para que los lea y disfrute. En esta publicación, hemos optado por no brindarle obras individuales, sino obras colectivas de varios escritores bajo uno o más editores. Las antologías están en los idiomas inglés y galés y cuentan con prosa, poesía y no ficción.

Disfrutar.

Un fuego interior y otras historias

Un fuego dentro

Editores: Mathew cantó, Muthoni Garland
Género: Cuentos cortos
Idioma: inglés
Editor: Editores de Storymoja
Fecha de publicación: 1 de octubre de 2022
Colaboradores: Kristine Ong (Filipinas), Lillian Akampurira Aujo (Uganda), Lubnah Abdulhalim (Kenia), Nnamdi Oguike (Nigeria), Heran Abate (Etiopía), Muthoni Muchemi (Kenia), Farai Mudzingwa (Zimbabwe), Hellen Rial Isaac (Sudán del Sur) , MG Vassanji (Tanzania/Canadá), Hassan Ghedi Santur (Somalia), Muna Ahmed Omer (República de Somalilandia) y A. Igoni Barrett (Nigeria).

Dónde conseguirlo: haga clic aquí.

Algo en el agua: la serie Blood Beats

Algo en el agua

Editores: Anathi Jongilanga y Moso Sematlane
Editor: papel quebradizo
Idioma: inglés
Género: Cuentos cortos

Colaboradores: Ema Babikwa, Abeke Bello, Tebogo Manthata, Keratile Moses Israel, Merle Grace, Viola Konji, Rafiat Lamidi, Hugo ka Canham, Msawenkosi Motolwana, Raul Bimenyimana, Mathopa Moeti, Miriam Gayize, Caio Simões de Araújo, Lazarus Kgageng y Thomas Alfred.

Anathi Jongilanga, Moso Sematlane y los autores que contribuyeron a Algo en el agua nos han convocado a una celebración de creatividad y supervivencia. Al desplegar la literatura como una fuerza para liberar las voces marginadas y como una agencia para impulsar esas voces hasta su alcance más lejano, demuestran la intencionalidad del artista responsable al confrontar la opresión y el borrado. La callada audacia de esta resistencia y la empatía con que se representan las vidas trágicas de personajes comunes y corrientes otorgan a esta colección de cuentos una luminosidad imperecedera.

Dónde conseguirlo: haga clic aquí.

Voces que cantan detrás del velo: Antología de cuentos de África y la diáspora Tapa blanda

Voces que cantan detrás del velo

Editor: Ivor Agyeman-Duah
Fecha de publicación: 26 de julio de 2022
Idioma: inglés
Colaboradores: Zaynab Alkali (Nigeria), Ben Okri (Reino Unido/Nigeria), Molefi Kete Asante (EE. UU.), Wesley Macheso (Malawi), Ogochukwu Promise (Nigeria), Grace Maguri (Zimbabwe), Athol Williams (Sudáfrica), Martin Egblewogbe (Ghana) ), Esther K Mbithi (Kenia), Mary Ashun (Ghana), Wale Okediran (Nigeria) entre otros.

Las cincuenta y seis historias provienen de quince países africanos y de otros lugares; Nigeria, Ghana, Costa de Marfil, Camerún, Burkina Faso y Este del continente, Uganda, Kenia, República Democrática del Congo en la región de los Grandes Lagos, Etiopía y Tanzania (en escenario). Traen otras voces en Zimbabue, Sudáfrica, Botswana, Malawi, St. Maarten, Estados Unidos y Gran Bretaña. Los temas son locos y definitivamente en una vena de libre expresión. Hay historias de amor (incluso de un hombre que encuentra uno mientras visita a una esposa enferma de cáncer que se está muriendo en el hospital de Lagos) o de un esposo injustamente encarcelado en Malawi que, al escapar de la cárcel, se enfrenta a una esposa que está a punto de casarse nuevamente, una historia recuerda mucho al personaje principal de Ngugi wa Thiong’o, Weep Not, Child.

Hay odio y hay pobreza, una de Kenia que se lee como el clásico de 1978 del novelista zimbabuense Dambudzo Marechera, La casa del hambre. Los problemas de salud mental, la donación de cadáveres para la investigación científica y el coronavirus-19 se abordan junto con la redención pentecostal, los falsos profetas y los estragos que ejercen en las sociedades al igual que sus contrapartes en el Islam.
Dónde encontrarlo: Amazonas.

Un futuro posible: lo mejor de la antología de escritos nigerianos

un futuro posible

Editor: Farafina
Idioma: inglés
Dónde encontrarlo: Farafina
Colaboradores: Olaudah Equiano, DO Fagunwa, Gabriel Okara, Cyprian Ekwensi, Obotunde Ijimere, Chinua Achebe, Duro Ladipo, Chukwuemeka Ike, Christopher Okigbo, Elechi Amadi, Wole Soyinka, Ola Rotimi, JP Clark-Bekederemo, Ken Saro-Wiwa, Isidore Okpewho, Mobolaji Adenubi, Buchi Emecheta, Femi Osofisan, Niyi Osundare, Tanure Ojaide, Odia Ofeimun, Ben Okri, Uzor Maxim Uzoatu, Dulue Mbachu, Ikeogu Oke, Biyi Bandele, Sarah Ladipo Manyika, Aisha Osori, Omolola Ijeoma Ogunyemi, Yemisi Aribisala, Lola Shoneyin, Teju Cole, Yejide Kilanko, Eghosa Imasuen, Chimamanda Ngozi Adichie, Niran Okewole, A. Igoni Barret, Abubakar Adam Ibrahim, Taiye Selasi, Jowhor Ile, Tope Folarin, Lesley Nneka Arimah, Helen Oyeyemi, Uche Okonkwo, Gbenga Adesina y Wale Lawal .

Abarcando doscientos años y múltiples géneros, A Possible Future utiliza magníficos extractos de más de ochenta obras literarias para mostrar la inventiva de las letras nigerianas y los diversos zeitgeists (colonialismo, despotismo, afropolitismo, poscolonialismo, raza y sexualidad) que lo han definido a lo largo del país. historia.

Dónde encontrarlo: Farafina.

Hɔmɔwɔ: Ga Lalawiemɔi

Editor: Nikitta Dede Adjirakor
Editor:
Escritura de iniciativas literarias de Ghana
Idioma: Georgia
Género: Poesía
Colaboradores: Zenith Akwei, Ashitei Amarh, Anna Naa Amanua Ankrah, Nii Ayertey Aryeh, Clement Ashia, Sueley Akron Bi, Nana Dokua Obuobi, Gab-Darlin Mate-Teye, Amu Mawutoh, Ephraim Poncho-Kotey, Naa Momo Quaye-Kumah, Nii Temoh Tetteh , Gariel Nii Obodai Torgbor-Ashong

Hɔmɔwɔ: Ga Lalawiemɔi es una colección de poesía Ga de trece poetas contemporáneos. Con diecinueve poemas, los poemas cubren diferentes temas como pandemias, herencia de Ga, familia, memoria, infancia y amor. Escrito completamente en Ga, el libro es una adición innovadora a la escena literaria en lengua Ga.

Dónde encontrarlo: haga clic aquí.

Sin bordes: historias en swahili

Historias en swahili sin bordes

Editor: Sara Coolidge
Editor: Prensa de dos líneas
Idioma: Inglés (del kiswahili)
Género: Cuentos cortos
Fecha disponible: 14 de marzo de 2023
Colaboradores: Fatma Shafii, Lusajo Mwaikenda Israel, Mwas Mahugu, Clara Momanyi, Fadhy Mtanga, Katama GC Mkangi, Lilian Mbaga y Euphrase Kezilahabi.

Swahili es el futuro. La primera colección de literatura swahili de este tipo, No Edges: Swahili Stories presenta a ocho escritores de África oriental de Tanzania y Kenia mientras comparten historias de hechiceros, depósitos de chatarra de Nairobi, paseos en matatu a través del país y naves espaciales que lanzan prisioneros a la eternidad. Aquí estamos invitados a explorar el caos de la vida en una Tierra superpoblada, así como esos reinos misteriosos que se encuentran más allá de nuestro alcance. Traducido a un inglés rebosante de ritmo y vívidas visiones futuristas africanas, estos son escritores que están creando el futuro ilimitado.

Dónde reservar: Barnes & Noble,

Rain Dance: La Antología Afritondo.

Rain Dance La Antología Afritondo

Editor: Allwell Uwazuruike, Munachim Amah, Confianza Uwazuruike
Género: Cuentos cortos
Editor: Afritondo
Fecha de publicación: 31 de agosto de 2022.
Colaboradores: Sabah Carrim (Mauricio), Bwanga Kapumpa (Zambia), Okwubi Godwin Adah (Nigeria), Alain Patrick Irere Hirwa (Ruanda), Uvile Memory Samkelisiwe Ximba (Sudáfrica) Mazpa Ejikem (Nigeria), Jocelyn Fryer (Sudáfrica), Efua Boadu (Ghana/Reino Unido), Howard Meh-Buh (Camerún), Raheem Omeiza (Nigeria), Victor Ola-Matthew (Nigeria), Lynsey Chutel (Sudáfrica), Somtochukwu Ihezue (Nigeria), Moses Musuku Abukutsa (Kenia), Obinna Obioma (Nigeria) y Alex Kadiri (Nigeria).

Rain Dance es una colección de fascinantes cuentos sobre espiritualidad, identidad y autodescubrimiento. Las historias son contadas por escritores emergentes y galardonados de todo el continente africano y más allá, y capturan ricos temas de amor, raza y tabú.

Dónde encontrarlo: haga clic aquí.

Fuente del artículo

¿Que te ha parecido?

Deja un comentario