CFP – Literaturas de redes sociales de Afrophone

Organizado por Uta Reuster-Jahn (Universidad de Hamburgo), Umma Aliyu Musa (Universidad de Hamburgo), Abdalla Uba Adamu (Universidad Bayero, Kano, Nigeria), Stephanie Bosch Santana (UCLA, EE. UU.)

El creciente crecimiento y uso de las redes sociales en África ha llevado a una transformación masiva de la producción literaria en idiomas africanos. De hecho, la explosión reciente y en todo el continente en el uso de las redes sociales ha creado nuevas formas de compromiso social y expresión creativa, presentando a los escritores, tanto establecidos como emergentes, nuevos lienzos, espacios y canales literarios para compartir sus obras, involucrar a los lectores y eludir o complementar los canales de publicación tradicionales. Esto ha cambiado radicalmente los modos anteriores de producción y recepción literaria afrofonía, y ha hecho que la innovación y la difusión de nuevas formas y
géneros más fáciles y menos controlados por el estado que nunca. Un ejemplo de este cambio, especialmente pronunciado en el ámbito de la ficción popular, es la tendencia hacia una mayor explicitud en el surgimiento de la literatura erótica. Los canales de las redes sociales utilizados para la producción, circulación, comercialización y consumo de prosa de ficción y poesía en idiomas africanos han facilitado nuevos contenidos, nuevos géneros y nuevas audiencias.

En el campo emergente de estudios sobre formas digitales de arte y literatura en África, la atención se ha centrado principalmente en iniciativas y redes anglófonas que han adquirido visibilidad y reconocimiento internacional, como Jalada (con sede en Kenia), Saraba Magazine (Nigeria) y Bakwa. (Camerún), por nombrar sólo algunos. Estos proyectos, a menudo impulsados ​​por editores africanos o activistas literarios, han sido celebrados por habilitar redes literarias panafricanas, así como por aumentar la presencia de voces africanas en espacios literarios globales, e incluso por “recuperar la literatura africana” de los guardianes internacionales (Nesbitt-Ahmed , 2017). Sin embargo, como Shola
Adenekan observa acertadamente que estos proyectos reconocidos internacionalmente privilegian la literatura con un «enfoque en contar la historia africana de la clase media» en inglés, que a menudo se centran en el estilo de vida de la élite altamente educada (2021, 9).

Por el contrario, la producción literaria digital afrophone hasta ahora se ha dejado relativamente inexplorada en la academia. En este ámbito específico, muchos autores y colectivos de autores tienen sus propias cuentas en las redes sociales como Facebook, Instagram, WhatsApp, etc. Estas proporcionan una nueva salida para los escritores que producen Afrophone, literatura popular al nivel de lo que se ha denominado “literatura de calle”. (Harris & Hallen, 2020). Algunos escritores también están reclutando plataformas y aplicaciones de publicación comercial establecidas más recientemente, como Inkitt y Wattpad, que han recibido poca o ninguna atención en el mundo académico. De hecho, parece haber una brecha en la erudición existente a nivel de ‘literatura callejera en espacios digitales’ en África. ¿Qué motiva a los escritores de Afrophone a hacer uso de esas plataformas, y cómo y con qué fines las emplean? ¿Cuál es el impacto de la literatura afrophone producida y consumida en estas plataformas en otras formas de escritura y publicación? Es concebible que la publicación en línea pueda establecer nuevas tendencias para los estándares de calidad y la edición en la literatura popular en idiomas africanos.

El simposio previsto tiene como objetivo explorar cómo la literatura afrophone ha sido impactada por el uso de las redes sociales, con un enfoque particular en las formas populares de literatura. Gran parte de la literatura en lenguas africanas se ha dirigido durante mucho tiempo a la “gente común” como una forma de cultura popular, un producto de la vida cotidiana, no oficial y no canónica (Barber 2018). Necesitamos extender el examen de la literatura africana a sus formas y discursos literarios digitales altamente productivos y en evolución en lenguas africanas. Creemos que tal enfoque contribuirá significativamente a nuestra comprensión de la expresión literaria y la comunicación en la era digital en África. Preguntamos cómo las redes sociales, entendidas como cualquier medio digital que permite el intercambio, incluidos los blogs y los sitios web que tienen secciones de comentarios, han afectado la escritura creativa de Afrophone con respecto a la forma, el género, la discusión sobre cuestiones de género y sexualidad, las redes, la publicación y difusión, la visibilidad. , alcance local y global. La literatura afrophone siempre se ha visto particularmente afectada por infraestructuras de publicación y distribución deficientes y guardianes en muchos niveles. Queremos entender cómo los escritores utilizan las redes sociales como nuevos lienzos y canales para lograr visibilidad, reconocimiento y presencia en los espacios literarios locales, nacionales, diaspóricos y transnacionales y cómo intentan facilitar la monetización de sus obras. En este sentido, estamos interesados ​​en examinar si las literaturas en idiomas africanos, que generalmente están dirigidas y consumidas por audiencias limitadas, pueden beneficiarse de formas similares a las literaturas africanas anglófonas de los canales de las redes sociales y cómo lo hacen. También está la cuestión del uso de las redes sociales por género. ¿Cómo han podido las mujeres y las sexualidades alternativas usar los canales de las redes sociales para cambiar su posición en el sistema de literatura afrophone?

La literatura en afrofono y difundida a través de las redes sociales también debe ser examinada en relación con las formas preexistentes de publicación y lectura, ya que no solo las reemplazan. Kate Wallis señala que en África “las relaciones entre lo impreso y lo digital en la producción literaria todavía están en proceso de evolución y establecimiento” (2016: 45). Hay puntos de vista divergentes sobre estas relaciones, que van desde “la revolución digital ayudó a reinventar la forma física del libro” (Alabi 2021:2) hasta “la impresión debe morir” (Wainaina 2011). Además, como señala Stephanie Bosch Santana (2018: 187), “la ficción digital africana debe considerarse en relación con las redes de producción y circulación, tanto virtuales como materiales, para comprender su ‘lugar’, literal y figurativamente, en el contexto más amplio. paisaje literario”.

Otra línea de investigación se refiere a cómo los géneros orales en idiomas africanos aparecen en forma intermedia en sitios web y redes sociales. Aquí, “una pregunta central se refiere a la medida en que la narrativa fuera de línea o las canciones transcritas/traducidas en línea son ‘orales’” (Merolla 2021: 169). Las formas de arte oral interactúan con formas escritas, grabaciones de video y audio, lo que plantea preguntas sobre intermedialidad, transmedialidad y remediación. Además, la interactividad de las redes sociales permite a los lectores participar en el proceso creativo de maneras que pueden parecerse a las prácticas de narración oral (Reuster-Jahn 2021).

Finalmente, el impacto de las redes sociales en la producción literaria afrophone popular ha sido diferente entre cada región y país del continente. Las redes sociales interactúan con factores como el clima político, la censura, las normas y valores culturales, las políticas educativas, los desafíos de distribución y marketing, una interacción que se ve fuertemente afectada por su receptividad.
hacia formas y géneros que circulan globalmente. Como resultado, el uso de las redes sociales ha dado lugar a diferentes resultados con respecto a la ficción escrita en lenguas africanas. En el norte de Nigeria, por ejemplo, las redes sociales parecen haberse convertido en la principal salida para la ficción popular hausa, mientras que en Tanzania, los escritores se esfuerzan por aprovechar las redes sociales para su objetivo de mejorar el mercado de libros impresos. Con nuestra conferencia, nuestro objetivo es reunir a académicos especializados en ficción en lenguas africanas de todas las regiones del continente e involucrarlos en debates sobre el estado actual de la literatura en la era de las redes sociales y las principales líneas en las que se están desarrollando.

El simposio tendrá lugar en línea, del 22 al 24 de febrero de 2023.
Se pide a los participantes que proporcionen presentaciones regrabadas de 20 minutos de duración antes del simposio.

Los temas sugeridos para nuestro simposio incluyen, entre otros, los siguientes temas sobre la relación entre las redes sociales y la escritura creativa en lenguas africanas al sur del Sahara:

1. ¿Cuál es el impacto de las redes sociales en la expresión creativa en la literatura afrophone?

2. ¿Cómo las redes sociales constituyen un lienzo literario y se convierten en una salida para la expresión creativa (popular)?

3. Cuestiones de Género

4. Normas morales y censura

5. Publicaciones, redes y monetización

6. Género y diversidad

7. Lectores y formas de lectura.

8. Performance literaria oral en las redes sociales

9. Perspectivas comparativas

10 El impacto de la pandemia de Covid 19

Plazos:

Envío de Resumen: 15 de septiembre de 2022
Notificación de aceptación: 15 de octubre de 2022
Fecha límite para el envío de trabajos y presentaciones: 15 de enero de 2023

Por favor envíe su resumen a [email protected]

Uta Reuster-Jahn
Asien-Afrika-Institut, Abtlg. para Afrikanistik und Äthiopistik
Universidad de Hamburgo, Alemania
Correo electrónico: [email protected]

Umma Aliyu Musa
Asien-Afrika-Institut, Abtlg. para Afrikanistik und Äthiopistik
Universidad de Hamburgo, Alemania
Correo electrónico: [email protected]

Abdalla Uba Adamu
Departamento de Comunicaciones Masivas
Universidad de Bayero, Kano, Nigeria
Correo electrónico: [email protected]

Estefanía Bosch Santana
Departamento de Literatura Comparada
Universidad de California, Los Ángeles, EE. UU.
Correo electrónico: [email protected]

Bibliografía

Adejunmobi, Moradewun and Coetzee, Carli (2021): Introducción. En: Moradewun Adejunmobi und Carli Coetzee (eds.): Routledge Handbook of African Literature. Routledge, 1–17.

Adenekan, Shola (2021). Literatura africana en la era digital: clase y política sexual en la nueva escritura de Nigeria y Kenia. Martlesham: James Currey

Adenekan, Shola; Rhonda Cobham-Sander; Stephanie Bosch Santana; Kwabena Opoku-Agyemang (2020): Introducción al número invitado «Digital Africas». Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–19.

Alabi, Aliyu Sakariyau (2021): Parréssia y el negocio de publicar literatura nigeriana contemporánea. Estudios literarios y culturales de África oriental, 1-17. DOI: 10.1080/23277408.2020.1853656.

Arenberg, Meg (2020): Las geografías digitales de la poesía swahili: WhatsApp y la formación del espacio cultural. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–24.

Barber, Karin (2018): Una historia de la cultura popular africana. Prensa de la Universidad de Cambridge.

Barber, Karin (1995): Literatura en lengua africana y crítica poscolonial. Investigación en literaturas africanas 26 (4): 3-30

Barber, Karin y Graham Furniss (2006): Escritura en lenguas africanas. Investigación en literaturas africanas 37 (3): 1-14.

Baumgardt, Ursula (ed.) (2017): Littératures en langues africaines. Producción y difusión. París: Karthala.

Betiang, Liwhu; Akpan, Brenda (2018): El escritor africano en Digital Cross-Roads: un interrogatorio preliminar de la producción literaria en Nigeria/el Sur Global dentro de la convergencia de medios del siglo XXI. KOME 6 (1): 14–31. DOI: 10.17646/KOME.2018.12.

Bisschoff, Lizelle (2017): El futuro es digital: una introducción a las artes digitales africanas. Estudios críticos africanos 9 (3): 261–267. DOI: 10.1080/21681392.2017.1376506.

Bosch Santana, Stephanie (2018): From Nation to Network: Blog and Facebook Fiction from Southern Africa. Investigación en literaturas africanas 49 (1): 187-208. DOI: 10.2979/reseafrilite.49.1.11.

Bosch Santana, Stephanie (2021): El club de las historias. Redes literarias africanas fuera de línea. En: Moradewun Adejunmobi und Carli Coetzee (eds.): Routledge Handbook of African Literature. Routledge, 385-398.

Callo, Paula; Potter, Cher (2017): Video de Michezo: los jugadores de Nairobi y los desarrolladores que promueven el contenido local. Estudios críticos africanos 9 (3): 302–326. DOI: 10.1080/21681392.2017.1371620.

Cobham-Sander, Rhonda (2020): Ciudad abierta, Texto abierto: Teju Cole, Humanidades digitales y los límites de la epistemología. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–17.

Diegner, Lutz (2020): ¿Uwaridi kwani? (‘¿Por qué ‘Uwaridi’?’) Redes literarias digitales y la apropiación de novelas populares en swahili mediante aplicaciones. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–18.

Gehrmann (2018): Remediating Romance: formas y funciones de los nuevos medios en las historias de amor contemporáneas de Togo y Sudáfrica. En: Africa Today 65 (1): 65. DOI: 10.2979/africatoday.65.1.05.

Gehrmann, Susanne; Musumba, Obala; Olor, Obura; Ogone, James (Hg.) (2020): Tendencias emergentes en las literaturas y culturas de África oriental. Glienicke: Galda Verlag.

Harris, Ashleigh (2019) Lecturas populares, copias piratas y la insostenibilidad del libro en el futuro literario de África. Texto poscolonial 14 (2), 1-15.

Harris, Ashleigh M.; Hållén, Nicklas (2020): Literatura callejera africana: un método para una forma emergente más allá de la literatura mundial. Investigación en literaturas africanas 51 (2): 1-26. DOI: 10.2979/reseafrilite.51.2.01.

Hippolyte, Idara (2004): El colapso del continuo ‘oral-literario’: el dancehall jamaicano y la cultura literaria anglófona del Caribe. Intervenciones 6 (1): 82–100. DOI: 10.1080/1369801042000185679.

Isong, Anietie (2018). La influencia de las nuevas tecnologías de los medios en la literatura africana. tesis de doctorado Universidad de Montfort.

Krishnan, Madhu; Wallis, Kate (2020): Podcasting como activismo y/o emprendimiento: redes cooperativas, públicos y producción literaria africana. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–26.

Ligaga, Dina Adhiambo (2020): ¿Más allá de la cultura de la vergüenza? Prácticas de autorrepresentación de las mujeres de Kenia en línea. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–21.

Lisanza, EM y L. Muaka (Eds.). (2020). Lenguas y literaturas africanas en el siglo XXI. Washington: Palgrave Macmillan.

Marzagora, Sara (2015): Literaturas en lenguas africanas y el giro transnacional en las humanidades euroamericanas. Literatures in African Languages, número especial de Journal of African Cultural Studies, vol. 27, núm. 1, 2015, págs. 40–55.

Marzagora, Sara (2015): Editorial. Literaturas en lenguas africanas. Literatures in African Languages, número especial de Journal of African Cultural Studies, vol. 27, núm. 1, 2015, págs. 1 a 6.

McNamara, Joshua (2017): Medios digitales, desarrollo y creatividad política: entre la utopía y la disrupción digital en la Nairobi urbana. Estudios críticos africanos 9 (3): 268–280. DOI: 10.1080/21681392.2017.1371621.

Merolla, Daniela (2021): Artes verbales africanas en Internet: Somalia Holland Online y Sankofa.nl. At the Crossroads: Readings of the Postcolonial and the Global in African Literature and Art, editado por G. Negash, A. Frohne y S. Zadi. Prensa mundial de África, 161-178.

Merolla, Daniela (2014): Artes Verbales Africanas en Línea: Intermedialidad y “Tecnauritura”. Actuación literaria oral en África, editado por Nduka Otiono y Chiji Akoma. Routledge, 153-177.

Ndakalako-Bannikov, Martha (2020): Autores, lectores y los paisajes virtuales de la literatura digital de Namibia: «El sueño de una niña Kwanyama» y otras ficciones en serie de Facebook. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–20.

Nesbitt-Ahmed, Zahrah (2017): Recuperación de la literatura africana en la era digital: una exploración de las plataformas literarias en línea. Estudios críticos africanos 9 (3): 377–390. DOI: 10.1080/21681392.2017.1371618.

Ngwainmbi, EK (2018). Uso de las redes sociales entre la juventud y la clase trabajadora: condiciones para remediar la globalización y el espacio cultural. En Emmanuel K. Ngwainmbi (Ed.) Medios en el contexto global: Aplicaciones e Intervenciones. Palgrave Mc Millan.

Oed, Anja y Uta Reuster-Jahn (eds) (2008) Más allá de la cuestión del idioma. La producción, mediación y recepción de la escritura creativa en lenguas africanas. Colonia: Köppe.

Opoku-Agyemang, Kwabena (2020): Flash Fiction Ghana, Literatura digital africana e Imaginando las relaciones domésticas. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–18.

Opoku-Agyemang, K. (2017). “Más allá de OralDigital: la literatura electrónica de Ghana como paradigma para la textualidad digital africana”. Tesis de posgrado de la Universidad de Virginia Occidental, Diss.

Opoku-Agyemang, K. (2015). “Social (New) Media and African Literature: Ghanaian Case Studies” Documento de la reunión anual de ASA 2015, disponible en
SSRN: https://ssrn.com/abstract=2582135

Pijnaker, Tessa; Spronk, Rachel (2017): Africa’s Legends: Digital Technologies, Aesthetics and Middle-class Aspirations in Ghanaian Games and Comics. Estudios críticos africanos 9 (3): 327–349. DOI: 10.1080/21681392.2017.1371617.

Reuster-Jahn, Uta (2021): Interacción entre escritor y lector en la escritura de publicaciones seriadas en periódicos en Tanzania. La transformación de un modo de narración oral. Actuación literaria oral en África, editado por Nduka Otiono y Chiji Akoma. Routledge, 178-198.

Reuster-Jahn, Uta (2020): Iniciativa UWARIDI: La transformación innovadora de un proyecto de autoayuda de novelistas de Tanzania en un poderoso espacio literario. Emerging Trends in Eastern African Literatures and Cultures, editado por Susanne Gehrmann, Obala Musumba, Obura Oduor y James Ogone. Galda Verlag, 267–288.

Reuster-Jahn, Uta (2017): El uso creciente de Internet para la publicación de ficción swahili en Tanzania”. Littératures en langues africaines. Production et difusion, editado por Ursula Baumgardt, Karthala, pp. 269-282.

Reuster-Jahn, Uta (2016): Revistas privadas de entretenimiento y producción de literatura popular en la Tanzania socialista. African Print Cultures, editado por Derek Peterson, Emma Hunter y Stephanie Newell, University of Michigan Press, 224-250.

Sacks, Susanna L. (2020): Voces digitales: negociación de formas globales e identidad local en la poesía escénica de Ciudad del Cabo. Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–20.

Shringarpure, Bhakti (2020): Formas digitales, formas migrantes: Homegoing de Yaa Gyasi y Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie. En: Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–22.

Stern, Kristen (2020): ¿Obsolescencia digital? Blogs abandonados en el campo literario africano francófono. En: Texto poscolonial 15 (3 y 4): 1–20.

Wainaina, Binyavanga (2011) – Entrevista de Rob Spillman, 1 de julio de 2011.
https://bombmagazine.org/articles/binyavanga-wainaina/ (último acceso 10.08.2021)

Wallis, Kate (2016) Cómo importan los libros, Wasafiri, 31 (4), 39-46, DOI:
10.1080/02690055.2016.1220698

Yékú, James (2020): Deferencia al papel: textualidad, materialidad y humanidades digitales literarias en África. Estudios digitales/Le champ numérique 10 (1): 1–27. DOI: 10.16995/dscn.357.

Deja un comentario