akono Verlag adquiere los derechos en alemán de Jesus Thesis and Other Critical Fabulations de Kopano Marroga — uHlanga

El debut de Marroga será traducido por un escritor, orador y actor residente en Berlín. Ralph Tharayilapoyado por el Fondo de Traductores de Alemány será publicado por akono, con sede en Leipzig.

Desde su publicación en los días de confinamiento de noviembre de 2020, Jesús tesis ha atraído críticas muy favorables. Sudáfrica Noticias24 elogió el debut de Marroga como «desgarrador» y «tierno», y agregó que «Jesús tesis invita a los lectores a indagar en sus preconceptos haciendo convivir la empatía con el dolor al tiempo que combina lo erótico con el duelo y la alienación”.

Del mismo modo, la revista estadounidense AUXILIO elogió la imaginación de Maroga de «los «años perdidos» de Jesús como llenos de felicidad erótica queer y oraciones nuevas y vibrantes», con poemas que «se rebelan contra las convenciones» y alaban «el santo yo negro queer».

La directora de Akono, Jona Elisa Krützfeld, está encantada con la colaboración, que se ha producido en medio de la pandemia y en cuatro países. “Estoy muy feliz y agradecida de que a través de este proyecto podamos expandir la red creativa de Kopano Maroga y uHlanga, y especialmente que la audiencia de habla alemana pueda conocer el extraordinario y valiente trabajo de Maroga. Esperamos estar de gira por Alemania con lecturas y actuaciones de Jesús tesis en 2023.”

“Este acuerdo es una noticia maravillosa”, dice el director de uHlanga, Nick Mulgrew. “Siempre me pareció una ironía cruel que un libro de uno de los grandes artistas jóvenes de Sudáfrica saliera en un momento en que no podían actuar en público debido a la pandemia de Covid. Esto marca una resurrección, no solo para un excelente libro de un excelente escritor, sino para nuestras esperanzas colectivas como trabajadores literarios. Gracias a akono Verlag por hacer realidad este sueño”.

Fuente del artículo

¿Que te ha parecido?

Deja un comentario